home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
<?xml version="1.0"?> <gconfschemafile> <schemalist> <schema> <key>/schemas/apps/gnome-screenshot/last_save_directory</key> <applyto>/apps/gnome-screenshot/last_save_directory</applyto> <owner>gnome-screenshot</owner> <type>string</type> <default></default> <locale name="C"> <short>Screenshot directory</short> <long>The directory the last screenshot was saved in.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>دليل لقطات الشّاشة</short> <long>الدليل الذي تم حفظ لقطات الشاشة الأخيرة فيه.</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Папка за снимките на екрана</short> <long>Папката, в която последно са записвани снимките на екрана.</long> </locale> <locale name="bn"> <short>পর্দার ছবি সংরক্ষণের ডিরেক্টরি</short> <long>পর্দার ছবি সংরক্ষণের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত সর্বশেষ ফোল্ডার।</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>পর্দার ছবি সংরক্ষণের ডিরেক্টরি</short> <long>পর্দার ছবি সংরক্ষণের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত সর্বশেষ ফোল্ডার।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Directori on desar les captures de pantalla</short> <long>El darrer directori on es va desar la darrera captura de pantalla.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Adresář snímků obrazovky</short> <long>Adresář, do kterého byl uložen poslední snímek obrazovky.</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Cyfeiriadur sgrînlun</short> <long>Y cyfeiriadur y cadwyd sgrînlun ynddi ddiwethaf.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Ordner für Bildschirmfotos</short> <long>Der Ordner, in dem zuletzt Bildschirmfotos abgelegt wurden.</long> </locale> <locale name="dz"> <short>གསལ་གཞི་པར་གྱི་ཚིག་མཛོད།</short> <long> མཐའ་མཇུག་ལུ་ གསལ་གཞི་པར་བསྲུངས་ཏེ་ཡོད་མི་ཚིག་མཛོད།</long> </locale> <locale name="el"> <short>Κατάλογος στιγμιότυπου οθόνης</short> <long>Ο κατάλογος που την προηγούμενη φορά αποθηκεύτηκε στιγμιότυπο οθόνης</long> </locale> <locale name="en_CA"> <short>Screenshot directory</short> <long>The directory the last screenshot was saved in.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Screenshot directory</short> <long>The directory the last screenshot was saved in.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Directorio de capturas</short> <long>El directorio donde se guardó la última captura.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Ekraanitõmmiste kataloog</short> <long>Kataloog, kuhu viimati ekraanitõmmis salvestati.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Kapturen direktorioa</short> <long>Azken kaptura gorde den direktorioa.</long> </locale> <locale name="fa"> <short>شاخهٔ عکس صفحه</short> <long>شاخه‌ای که آخرین عکس صفحه در آن ذخیره شده است.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Kuvakaappausten hakemisto</short> <long>Kansio, johon viimeisin kuvakaappaus tallennettiin.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Dossier des captures d'écran</short> <long>Dossier dans lequel a été enregistré la dernière capture d'écran.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Directorio de capturas</short> <long>O directorio onde se gardou a última captura.</long> </locale> <locale name="gu"> <short>સ્ક્રીનશોટ ડિરેક્ટરી</short> <long>છેલ્લો સ્ક્રીનશોટ સંગ્રહાયો હતો તે ડિરેક્ટરી.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>निर्देशिका का स्क्रीनशॉट लें</short> </locale> <locale name="hu"> <short>Képernyőkép-könyvtár</short> <long>Az utoljára képernyőkép mentéséhez használt könyvtár.</long> </locale> <locale name="id"> <short>Direktori cuplikan layar</short> <long>Direktori dimana cuplikan layar terakhir disimpan.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Directory per la schermata</short> <long>Directory dove è stata salvata l'ultima schermata.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>スクリーンショットのフォルダ</short> <long>最後にスクリーンショットを保存したフォルダです。</long> </locale> <locale name="ka"> <short>დასტა ეკრანის ასლისათვის</short> <long>დასტა, სადაც შენახულია ეკრანის ბოლო ასლი.</long> </locale> <locale name="ko"> <short>스크린샷 디렉토리</short> <long>스크린샷을 마지막에 저장할 때 사용한 디렉토리.</long> </locale> <locale name="ku"> <short>Pelrêça WêneyaSermasê</short> <long>Pelrêça ku WêneyaSermasê ya dawî lê hatiye tomarkirin.</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Ekrano nuotraukos aplankas</short> <long>Aplankas, kuriame buvo išsaugota paskutinioji ekrano nuotrauka.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Ekrānattēla direktorija</short> <long>Direktorija, kurā tika saglabāts pēdējais ekrānattēls.</long> </locale> <locale name="mg"> <short>Laha-tahirin'ny sarin'efijery</short> <long>Ny laha-tahiry nandraiketana ny sarin'efijery farany.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Директориум за слики од екранот</short> <long>Директориумот во кој што е снимано последниот пат.</long> </locale> <locale name="ml"> <short>സ്ക്രീന്‍ഷോട്ട് ഡയറക്ടറി</short> <long>ഒടുവിലുളള സ്ക്രീന്‍ഷോട്ട് സംരക്ഷിച്ച ഡയറക്ടറി.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Mappe for skjermdump</short> <long>Katalog hvor forrige skjermdump ble lagret.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Schermafdruk map</short> <long>Map waar het schermafdrukprogramma het laatst in heeft opgeslagen</long> </locale> <locale name="or"> <short>ଆଶୁଚିତ୍ର ଡିରେକ୍ଟୋରି</short> <long>ଡିରେକ୍ଟୋରି ଯେଉଁଥିରେ ଅନ୍ତିମ ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ସଂରକ୍ଷିତ କରା ଯାଇଥିଲା।</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ</short> <long>ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਆਖਰੀ ਸਰਕੀਨ-ਸ਼ਾਟ ਸੰਭਾਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Katalogu zrzutów ekranu</short> <long>Katalog w którym ostatnio zapisywane były zrzuty ekranu.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Directório de capturas de ecrã</short> <long>O directório onde foi gravada a última captura de ecrã.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Diretório de captura de tela</short> <long>Diretório em que a última captura de tela foi salva.</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Director pentru capturi</short> <long>Directorul în care s-a salvat ultima captură de ecran realizată.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Каталог для снимков экрана</short> <long>Каталог, в который последний раз был сохранен снимок</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Adresár zachytených obrazoviek</short> <long>Priečinok naposledy použitý pri zachytávaní obrazovky.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Imenik zaslonske slike</short> <long>Imenik, v katerega je bila shranjena zadnja zaslonska slika.</long> </locale> <locale name="sr"> <short>Фасцикла за снимке</short> <long>Фасцикла у коју је стављен последњи узети снимак.</long> </locale> <locale name="sr@Latn"> <short>Fascikla za snimke</short> <long>Fascikla u koju je stavljen poslednji uzeti snimak.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Katalog för skärmbilder</short> <long>Katalogen som den senaste skärmbilden sparades i.</long> </locale> <locale name="ta"> <short>திரைப்பிடிப்பு அடைவு</short> <long>அடைவில் சேமிக்கப்பட்ட கடைசி திரைப்பிடிப்பு.</long> </locale> <locale name="th"> <short>โฟลเดอร์เก็บภาพหน้าจอ</short> <long>โฟลเดอร์ที่เก็บภาพหน้าจอครั้งล่าสุด</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Ekrangörüntüsü dizini</short> <long>Son ekran görüntüsünün kaydedildiği dizin.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Каталог знімків екрану</short> <long>Каталог, що останній раз використовувався для збереження знімків.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Thư mục ảnh chụp</short> <long>Thư mục nơi trình chụp màn hình vừa đã lưu.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>抓图目录</short> <long>上次用于保存屏幕抓图的目录。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>畫面快照目錄</short> <long>上次畫面快照擷取程式用作儲存的目錄</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>畫面快照目錄</short> <long>上次畫面快照擷取程式用作儲存的目錄</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome-screenshot/include_border</key> <applyto>/apps/gnome-screenshot/include_border</applyto> <owner>gnome-screenshot</owner> <type>bool</type> <default>true</default> <locale name="C"> <short>Include Border</short> <long>Include the window manager border along with the screenshot</long> </locale> <locale name="ar"> <short>اشمل الحدود</short> <long>اشمل حدّ مدير النوافذ مع لقطة الشاشة</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Включване на рамка</short> <long>Включване на рамката на прозореца в снимката на екрана</long> </locale> <locale name="bn"> <short>প্রান্ত রেখা অন্তর্ভুক্ত করা হবে</short> <long>পর্দার ছবির মধ্যে উইন্ডো পরিচালনব্যবস্থার প্রান্তরেখা অন্তর্ভুক্ত করা হবে</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>প্রান্ত রেখা অন্তর্ভুক্ত করা হবে</short> <long>পর্দার ছবির মধ্যে উইন্ডো পরিচালনব্যবস্থার প্রান্তরেখা অন্তর্ভুক্ত করা হবে</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Inclou la vora</short> <long>Inclou la vora del gestor de finestres en la captura</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Zahrnout rámeček</short> <long>Vložit do snímku obrazovky i rámeček správce oken</long> </locale> <locale name="cy"> <short>Cynnwys Border</short> <long>Cynnwys border y rheolwr ffenestri fel rhan o'r sgrînlun</long> </locale> <locale name="da"> <short>Inkludér ramme</short> <long>Inkludér vindueshåndteringsrammen i skærmbilledet</long> </locale> <locale name="de"> <short>Rahmen einbeziehen</short> <long>Bezieht den Fensterrahmen des Fenster-Managers mit in das Bildschirmfoto ein</long> </locale> <locale name="dz"> <short>མཐའ་མཚམས་གྲངས་སུ་བཙུགས།</short> <long>གསལ་གཞིའི་པར་དང་གཅིག་ཁར་ སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པའི་མཐའ་མཚམས་ གྲངས་སུ་བཙུགས།</long> </locale> <locale name="el"> <short>Να συμπεριλαμβάνεται το περίγραμμα</short> <long>Να συμπεριλαμβάνεται το περίγραμμα του διαχειριστή παραθύρων μαζί με το στιγμιότυπο οθόνης</long> </locale> <locale name="en_CA"> <short>Include Border</short> <long>Include the window manager border along with the screenshot</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Include Border</short> <long>Include the window manager border along with the screenshot</long> </locale> <locale name="es"> <short>Incluir borde</short> <long>Incluir el borde del gestor de ventanas junto con la captura de pantalla</long> </locale> <locale name="et"> <short>Äärise kaasamine</short> <long>Ekraanitõmmisele kaasatakse akna ääris</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Sartu ertza</short> <long>Sartu leiho-kudeatzailearen ertza pantaila-argazkian</long> </locale> <locale name="fa"> <short>گنجاندن کناره</short> <long>گنجاندن کنارهٔ مدیر پنجره در عکس صفحه</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Sisällytä kehykset</short> <long>Sisällytä ikkunointiohjelman piirtämät ikkunoiden kehykset kuvaan</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Inclure la bordure</short> <long>Inclure la bordure du gestionnaire de fenêtre dans la capture d'écran</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Incluir borde</short> <long>Incluir a borde do xestor de fiestras xunto coa captura de pantalla</long> </locale> <locale name="gu"> <short>કિનારીનો સમાવેશ કરો</short> <long>ફોટાની સાથે વિન્ડોવ્યવસ્થાપક કિનારીનો સમાવેશ કરો</long> </locale> <locale name="he"> <short>הכלל גבול</short> </locale> <locale name="hi"> <short>किनारा सम्मिलित करो</short> <long>स्क्रीनशॉट के साथ विंडो प्रबंधक किनारा को सम्मिलित करो</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Határ bevétele</short> <long>Az ablakkezelő határának bevétele a képernyőképbe</long> </locale> <locale name="id"> <short>Tampilkan Bingkai</short> <long>Tampilkan bingkai jendela pada gambar layar</long> </locale> <locale name="it"> <short>Includi bordo</short> <long>Includi il bordo del gestore di finestre nella schermata catturata</long> </locale> <locale name="ja"> <short>境界線を含める</short> <long>スクリーンショットにウィンドウ・マネージャの境界線も含めます。</long> </locale> <locale name="ka"> <short>ჩარჩოს ჩათვლით</short> <long>ფანჯრების მენეჯერის ჩარჩოს ჩართვა ეკრანის ასლში</long> </locale> <locale name="ko"> <short>테두리 포함</short> <long>화면을 잡을 때 창 관리자 테두리도 포함</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Įtraukti rėmelį</short> <long>Kartu su ekrano nuotrauka įtraukti ir langų tvarkyklės rėmelį</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Iekļaut rāmi</short> <long>Iekļaut logu pārvaldītāja rāmi ekrānattēlā</long> </locale> <locale name="mg"> <short>Ataovy tafiditra ny sisiny</short> <long>Mampiditra ny sisin'ny mpandrindra fikandrana anatin'ilay sarin'efijery</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Вклучи граница</short> <long>Вклучи ја границата на менаџерот за прозорци заедно со сликата од екранот.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Ta med kant</short> <long>Ta med vindushåndtererens kan i skjermdumpet</long> </locale> <locale name="ne"> <short>किनारा समावेश गर्नुहोस्</short> <long>सक्रिनसट सँग सञ्झ्याल प्रबन्धक किनारा समाबेश गर्नुहोस्</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Vensterrand meenemen</short> <long>De vensterrand van de window manager bij de schermafdruk meenemen</long> </locale> <locale name="or"> <short>ଧାରକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ</short> <long>ଆଶୁଚିତ୍ର ସହିତ ଓ୍ବିଣ୍ଡୋ ପରିଚାଳକ ଧାରକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରନ୍ତୁ</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਹਾਸ਼ੀਆ ਸ਼ਾਮਲ</short> <long>ਪਰਦਾ ਤਸਵੀਰ ਵਿੱਚ ਝਰੋਖਾ ਦਾ ਹਾਸ਼ੀਆ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Dołączanie ramki</short> <long>Dołączanie do zrzutu ekranu ramki menedżera okien</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Incluir a Margem</short> <long>Incluir a margem do gestor de janelas na imagem capturada</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Incluir Borda</short> <long>Inclui a borda do gerenciador de janelas dentro da captura de tela</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Include marginea</short> <long>Include marginea managerului de ferestre în captura de ecran</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Включить рамку</short> <long>Включить рамку оконного менеджера в снимок окна</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Vrátane okraja</short> <long>Zahrnúť okraj správcu okien do snímky</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Vključi robove</short> <long>Vključi robove okenskega upravljalnika skupaj z zaslonsko sliko</long> </locale> <locale name="sq"> <short>Përfshi kornizën</short> <long>Përfshi dhe kornizën e organizuesit të dritareve tek pamja e ekranit</long> </locale> <locale name="sr"> <short>Укључи ивицу</short> <long>Укључи ивицу управника прозора у снимак екрана</long> </locale> <locale name="sr@Latn"> <short>Uključi ivicu</short> <long>Uključi ivicu upravnika prozora u snimak ekrana</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Inkludera ram</short> <long>Inkludera fönsterhanterarens ram i skärmbilden</long> </locale> <locale name="ta"> <short>எல்லையை சேர்</short> <long>திரைப்பிடிப்புடன் சாளர மேலாளர் எல்லையையும் சேர்க்கவும்</long> </locale> <locale name="th"> <short>รวมกรอบหน้าต่าง</short> <long>รวมกรอบหน้าต่างในภาพหน้าต่างที่จับด้วย</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Kenarlıkları Kapsa</short> <long>Ekran görüntüsüyle birlikte pencere yöneticisi kenalıklarını da kapsa</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Увімкнути рамку</short> <long>Включити рамку віконного менеджера у знімок екрану</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Gồm viền</short> <long>Bao gồm viền của trình quản lý cửa sổ, trong chụp hình màn hình</long> </locale> <locale name="xh"> <short>Quka noMda</short> <long>Quka umphathi womda wefestile kunye nomfanekiso weskrini</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>包含边框</short> <long>在抓图中包含窗口管理器边框</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>包含邊框</short> <long>畫面快照包含視窗管理員邊框</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>包含邊框</short> <long>畫面快照包含視窗管理員邊框</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome-screenshot/border_effect</key> <applyto>/apps/gnome-screenshot/border_effect</applyto> <owner>gnome-screenshot</owner> <type>string</type> <default>none</default> <locale name="C"> <short>Border Effect</short> <long>Effect to add to the outside of a border. Possible values are "shadow", "none", and "border". </long> </locale> <locale name="ar"> <short>تأثير الحد</short> <long>التأثير المضاف لخارج الحافة. القيم الممكنة هي "shadow"، "none"، و "border".</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Ефект на рамката</short> <long>Ефект, който да се добави към снимката. Възможни стойности са „shadow“ (сянка), „none“ (нищо), и „border“ (рамка).</long> </locale> <locale name="bn"> <short>প্রান্তরেখার ইফেক্ট</short> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>প্রান্তরেখার ইফেক্ট</short> </locale> <locale name="ca"> <short>Efecte de la vora</short> <long>Efecte que s'afegirà a fora de la vora. Els valors possibles són «shadow» (ombra), «none» (cap), i «black-line» (línia-negra).</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Efekt rámečku</short> </locale> <locale name="cy"> <short>Effaith Border</short> </locale> <locale name="da"> <short>Effekt for ramme</short> </locale> <locale name="de"> <short>Rahmeneffekt</short> <long>Der Effekt der auf die Außenseite des Fensterrahmens angewendet wird. Mögliche Werte sind »shadow« (Schatten), »none« (kein Effekt) und »border«(Rahmen).</long> </locale> <locale name="dz"> <short>མཐའ་མཚམས་འཆར་སྣང་།</short> </locale> <locale name="el"> <short>Εφέ περιγράμματος</short> </locale> <locale name="en_CA"> <short>Border Effect</short> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Border Effect</short> <long>Effect to add to the outside of a border. Possible values are "shadow", "none", and "border".</long> </locale> <locale name="es"> <short>Efecto del borde</short> </locale> <locale name="et"> <short>Äärise efekt</short> <long>Äärise välisküljele määratav efekt. Võimalikud väärtused on "shadow" (vari), "none" (puudub) ja "border" (äärisjoon).</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Ertzaren efektua</short> </locale> <locale name="fa"> <short>جلوهٔ کناره</short> </locale> <locale name="fi"> <short>Reunatehoste</short> <long>Reunojen ulkopuolelle lisättävä tehoste. Mahdollisia arvoja ovat "shadow" (varjo), "none" (ei mikään) ja "border" (reunus).</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Effet au bord</short> <long>Effet à ajouter à l'extérieur du bord. Les valeurs possibles sont « shadow » (ombre), « border » (bordure) et « none » (aucun).</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Efecto do borde</short> </locale> <locale name="gu"> <short>કિનારી અસર</short> <long>કિનારીની બહાર ઉમેરવાની અસર. "પડછાયો", "કંઈ નહિં", અને "કિનારી" શક્ય કિંમતો છે.</long> </locale> <locale name="hi"> <short>किनारा प्रभाव</short> </locale> <locale name="hu"> <short>Kerethatás</short> <long>A szegély külső oldalához adandó hatás. Lehetséges értékek: "shadow" (árnyék), "none" (nincs), és "border" (szegély).</long> </locale> <locale name="id"> <short>Efek Bingkai</short> </locale> <locale name="it"> <short>Effetto del bordo</short> <long>Effetto da aggiungere all'esterno di un bordo. I valori possibili sono "shadow", "none" e "border".</long> </locale> <locale name="ja"> <short>追加する画像効果</short> <long>画像の境界の外側に適用する効果です。選択可能な値: "shadow"、"none"、"border"</long> </locale> <locale name="ka"> <short>ჩარჩოს ეფექტი</short> </locale> <locale name="ko"> <short>테두리 효과</short> <long>테두리에 바깥 쪽에 넣을 효과. 쓸 수 있는 값은 "shadow", "none", "border"입니다.</long> </locale> <locale name="ku"> <short>Efekta Kêlekê</short> </locale> <locale name="lt"> <short>Rėmelio efektas</short> <long>Efektas, pridedamas rėmelio išorėje. Galimos reikšmės yra „shadow“, „none“ ir „border“.</long> </locale> <locale name="lv"> <short>Rāmja efekts</short> </locale> <locale name="mg"> <short>Effet miaraka amin'ny sisiny</short> </locale> <locale name="mk"> <short>Ефект на границата</short> <long>Ефекти за додавање на надворешната рамка. Можни вредности се "сенка", "ништо" и "рамка".</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Effekt for kant</short> <long>Effekt som skal legges til på utsiden av kanten. Mulige verdier er «shadow», «none» og «border».</long> </locale> <locale name="ne"> <short>किनारा प्रभाव</short> </locale> <locale name="nl"> <short>Vensterrand-effect</short> </locale> <locale name="or"> <short>ଧାର ଯୋଗୁଁ ପ୍ରଭାବ</short> </locale> <locale name="pa"> <short>ਹਾਸ਼ੀਆ ਪਰਭਾਵ</short> <long>ਹਾਸ਼ੀਏ ਦੇ ਬਾਹਰੀ ਪਰਭਾਵ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ। ਸੰਭਵ ਮੁੱਲ ਹਨ "shadow", "none", ਅਤੇ "border"</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Efekt ramki</short> <long>Efekt dodawany do zewnętrznej części krawędzi. Dopuszczalne wartości to "shadow" (cień), "none" (brak) oraz "border".</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Efeito da Margem</short> <long>Efeito a adicionar ao lado exterior da margem. Valores possíveis são "shadow", "none", e "border".</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Efeito de Borda</short> <long>Efeito para adicionar uma borda externa. Valores permitidos são: "shadow", "none" e "border".</long> </locale> <locale name="ro"> <short>Efect margine</short> </locale> <locale name="ru"> <short>Эффекты рамки</short> <long>Эффект, добавляемый вокруг рамки. Возможные варианты: "shadow", "none", и "рамка".</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Efekty okraja</short> </locale> <locale name="sl"> <short>Učinki na robovih</short> </locale> <locale name="sq"> <short>Efekti i kornizës</short> </locale> <locale name="sr"> <short>Ефекат ивица</short> </locale> <locale name="sr@Latn"> <short>Efekat ivica</short> </locale> <locale name="sv"> <short>Rameffekt</short> <long>Effekt att lägga till utsidan på ramen. Möjliga värden är "shadow", "none" och "border".</long> </locale> <locale name="ta"> <short>எல்லை தோற்றம்</short> </locale> <locale name="th"> <short>เอฟเฟกต์กรอบหน้าต่าง</short> <long>เอฟเฟกต์ที่จะเพิ่มให้กับขอบนอกกรอบหน้าต่าง ค่าที่เป็นไปได้คือ "shadow", "none", และ "border"</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Kenarlık Etkisi</short> </locale> <locale name="uk"> <short>Ефекти рамки</short> <long>Ефект, що додається навколо рамки. Можливі варіанти: "shadow", "none", та "border".</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Tác dụng viền</short> <long>Tác dụng cần thêm vào cạnh ở ngoại viền. Giá trị có thể là "shadow" (bóng), "none" (không), và "border" (viền).</long> </locale> <locale name="xh"> <short>Isiphumo kuMda</short> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>边框效果</short> <long>在边框上添加的特效,可供选择的值包括“shadow”、“none”和“border”。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>邊框效果</short> <long>加到邊框外的效果。可用的數值有:“shadow”,“none”及“border”。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>邊框效果</short> <long>加到邊框外的效果。可用的數值有:“shadow”,“none”及“border”。</long> </locale> </schema> </schemalist> </gconfschemafile>